「露と落ち 露と消えにし 我が身かな 難波のことも 夢のまた夢」 (c)
Многоточие ставим, поскольку врасплох cмерть застала Кретьена, строку обрывая.
Кто теперь нам расскажет, хорош или плох путь Гавейна отважного и Персеваля? ..
А копье в каплях крови? А дивный Грааль? А дворец, озаренный мерцаньем рассвета?..
Ты отныне, читатель, и сам - Персиваль: не спросил - и остался навек без ответа.
Но, как прежде, на волю, где вьюга сечет, где, движенье заметив, снижается кречет, -
Ветер странствий из отчего дома влечет... Слава или забвение? Чет или нечет?
И, сразив в поединке противника, вновь Рыцарь скачет к таинственной башне, откуда
Темно-красную розу бросает Любовь, что одна лишь, возможно, и верила в чудо.
Тот - счастливец, кто битвами жизнь сократил, не сменяв на покой вожделенные дали,
Где с востока на запад светило светил проплывает, горя, словно Чаша Грааля... (с)




Куда бы меня ни заносило, все равно тянет к рыцарству и средневековью)


@темы: средневековое, стихи